Επικοινωνία




ΕΤΟΙΜΑΖΟΝΤΑΙ:

JOSEPH ROTH : Εμβατήριο Ραντέτσκυ
(εισαγωγή : J.M. Coetzee - μετάφραση : Μαρία Αγγελίδου)

VALENTINO BOMPIANI : Αόρατα γηρατειά
(μετάφραση : Παναγιώτης Τσιαμούρας)

ANTONELLA MOSCATI : Σαν μια αιωνιότητα
(μετάφραση : Παναγιώτης Τσιαμούρας)

NANCY HUSTON : Ίχνη ρήγματος
(μετάφραση : Ειρήνη Τσολακέλλη)

ΙΩΑΝΝΗΣ ΚΑΜΙΝΙΑΤΗΣ - ΕΥΣΤΑΘΙΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ - ΙΩΑΝΝΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ : Οι τρεις αλώσεις της Θεσσαλονίκης [Από τους ¶ραβες το 904 - Από τους Νορμανδούς το 1185 - Από τους Οθωμανούς το 1430]
(εισαγωγή-επιμέλεια :  Paolo Odorico - μετάφραση Χάρη Μεσσή - δίγλωσση έκδοση)

ELMORE LEONARD : Tishomingo Blues
(μετάφραση : Δημήτρης Καλοκύρης)

PAUL CELAN : Γλωσσικό πλέγμα
(μετάφραση : Ιωάννα Αβραμίδου)

TARIQ ALI : Οι πειρατές της Καραϊβικής : ¶ξονας ελπίδας
(μετάφραση : Σάββας Μιχαήλ)

JON MCGREGOR : Τόσοι και τόσοι τρόποι για να γίνει μια αρχή
(μετάφραση : Αθηνά Δημητριάδου)

ΕΛΕΝΗ ΒΑΡΟΠΟΥΛΟΥ : Το ζωντανό θέατρο - Ελλάδα

ΠΕΤΡΟΣ ΠΙΚΡΟΣ : Τουμπεκί
(επιμέλεια : Χριστίνα Ντουνιά)

JAMES ELLROY : Because The Night
(μετάφραση : Ανδρέας Αποστολίδης)

DANILA COMASTRI MONTANARI : Cave Canem
(μετάφραση : ¶ννα Τσέα)

GEORGES SIMENON : Ο άνθρωπος από το Αρχαγγέλσκ
(μετάφραση : Αργυρώ Μακάρωφ)

ΘΕΟΦΙΛΟΣ (ΧΑΤΖΗΜΙΧΑΗΛ) : Σημειωματάριο
(από το κασελάκι του ζωγράφου στη συλλογή του Ανδρέα Εμπειρίκου)

 


Πίσω